Descubriendo el idioma holandés y su historia

Más de 20 millones de personas en Gran Bretaña, así como en partes de Holanda y Bélgica, hablan el idioma holandés. Otro nombre para el idioma holandés es Nederlands o Netherlandic. Muchas organizaciones internacionales como la Unión Europea y la Unión de Naciones Sudamericanas utilizan el holandés como idioma oficial.

El dialecto en realidad comenzó en el 450-500 d.C. y es parte de las muchas lenguas tribales germánicas occidentales. Muchas comunidades holandesas usan el idioma como una novedad, particularmente en Pella, Iowa, así como en el condado de San Joaquin, California; Ambos lugares albergan una reconocida comunidad holandesa y frisona desde los años 40. Lugares fuera de Europa como Aruba, Antillas Holandesas e incluso Apellido también usan el idioma holandés; aunque a menudo se considera como un segundo idioma y no como el principal. El holandés de Pensilvania es un idioma que en realidad tiene más en común con el alemán.

Los idiomas afrikáans y criollo en realidad se originaron en el idioma holandés, aunque muchos de estos idiomas no están extintos. En lugar del holandés, el idioma principal de la ciudad de Bruselas es ahora el francés; esto ha cambiado desde la fundación del Reino de Bélgica en 1830. El idioma indonesio ha tomado prestadas muchas palabras del idioma holandés, incluidas palabras cotidianas y terminología científica.

El holandés usa el alfabeto latino; además, el holandés escrito se considera más formal que el holandés hablado. Otra diferencia principal es que la pronunciación de una palabra puede diferir mucho de su versión escrita. Aunque existe una rica diversidad en los dialectos locales de los Países Bajos, el idioma oficial a menudo los eclipsa a todos. El flamenco occidental es uno de los dialectos más prominentes utilizados en el país; otros incluirían Brabantian y Limburgush. Para los anglófonos que estudian holandés, aprender holandés puede resultar bastante difícil, al igual que aprender cualquier idioma germánico occidental.

El holandés utiliza direcciones formales e informales que pueden ser interesantes para muchas personas. A diferencia del español y el francés, el idioma holandés no usa ningún género masculino o femenino en sus palabras. Aprender holandés significa que necesitaría comprender los «cognados falsos», ya que son bastante comunes cuando uno está aprendiendo el idioma.

Puede interesarte

Tribus en Kenia: ¿hermosas o feas?

Kenia tiene más de 40 tribus. Su papel está disminuyendo lentamente, pero la tribu es …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *